Dua Al-Iftitah

by Katie

SHAFAQNA – Allahumma Inni Aftatehus Sanaa’a Be Hamdeka wa Anta Musaddidun Lils Savabe Be Manneka wa Ayqanto Annaka Anta Arhamur Rahemeena Fi Mauze’il Afwe war Rahmate wa Ashaddul Muaqebeena Fi Mauze’in Nakale wan Naqemate wa A’zamuf Mutajabbareena Fi Mauze’il Kibriyaa’e waf Azamate;

!Oh Dios! Comienzo elogiando Tu Gloria, con Tu Misericordia, Tu eres el que dirige hacia el camino correcto. Estoy convencido que Tu eres el más Misericordioso, donde ser reúne el perdón y la ternura para ser demostrados y el rigor para otorgar el castigo y en verdad Eres Poderoso para romper la presunción del engreído.
 اَللّـهُمَّ اَذِنْتَ لي في دُعائِكَ وَمَسْأَلَتِكَ فَاسْمَعْ يا سَميعُ مِدْحَتي، وَاَجِبْ يا رَحيمُ دَعْوَتي، وَاَقِلْ يا غَفُورُ عَثْرَتي، فَكَمْ يا اِلهي مِنْ كُرْبَة قَدْ فَرَّجْتَها وَهُمُوم قَدْ كَشَفْتَها، وَعَثْرَة قَدْ اَقَلْتَها، وَرَحْمَة قَدْ نَشَرْتَها، وَحَلْقَةِ بَلاء قَدْ فَكَكْتَها،
Allahumma Azinta Li Fi Doaa’eka wa Mas’alateka Fasma’ Ya Samee’o Midhatee wa Ajib Ya Raheemo Da’wati wa Aqil ya Ghafooro Asrati Fakam ya Ifahi Min Kurbatin Qad Farrajtahu wa Hoamoomin Qad Kashaftaha wa Asratin Qad Aqaltaha wa Rahmatin Qad Nashartaha wa Habqate Balaa’in Qad Fakaktaha;
!Oh Dios! Tu me has permitido invocarte y pedirte, por lo tanto, escucha mi alabanza, !Oh Tu que escuchas! Otórgame mi petición, !Oh Misericordioso! E ignora mis faltas !Oh Perdonador!
!Oh Dios! Ha habido mucho temor el cual Tu has removido y mucha anciedadd que Tu has desvanecido y muchas faltas que Tu has perdonado y Misericordia demostrada a mí y me Has protegido contra la sucesiva miseria.
 اَلْحَمْدُ للهِ الَّذي لَمْ يَتَّخِذْ صاحِبَةً وَلا وَلَداً، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَريكٌ في الْمُلْكِ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِىٌّ مِنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبيراً، اَلْحَمْدُ للهِ بِجَميعِ مَحامِدِهِ كُلِّهَا، عَلى جَميعِ نِعَمِهِ كُلِّها
Al Hamdo Lillahil Lazi Lam Yattakhiz Sahibatan wa La Waladan valam Yakun Lahoo Shareekun Fit Mulke wa Lam Yakunl Lahoo Waliyyun Minaz Zulle wa Kabbirhoo Takbeeran;
Alhamdo lillahe Be Jamee’e Mahamidehi Kulleha Alaa Jamee’e Ne’amehi Kul’eha;
Toda Alabanza es para Dios, quien no tiene esposa ni un hijo. El no tiene ningún socio en su reino, nadie que le ayude en contra de ninguna sumisión y alaba Su grandeza o Profeta.
Toda alabanza es para Dios por todos Sus laudables hechos y por todas Sus bondades.
 اَلْحَمْدُ للهِ الَّذي لا مُضادَّ لَهُ في مُلْكِهِ، وَلا مُنازِعَ لَهُ في اَمْرِهِ، اَلْحَمْدُ للهِ الَّذي  لا شَريكَ لَهُ في خَلْقِهِ، وَلا شَبيهَ لَهُ في عَظَمَتِهِ، اَلْحَمْدُ للهِ الْفاشي في الْخَلْقِ اَمْرُهُ وَحَمْدُهُ، الظّاهِرِ بِالْكَرَمِ مَجْدُهُ، الْباسِطِ بِالْجُودِ يَدَهُ، الَّذي  لا تَنْقُصُ خَزائِنُهُ، وَلا تَزيدُهُ كَثْرَةُ الْعَطاءِ إلاّ جُوداً وَكَرَماً، اِنَّهُ هُوَ الْعَزيزُ الْوَهّابُ،
Al Hamdo Lillahil Lazi La Muzadda lahoo Fi Mulkehi wa la Munaze’a Lahoo Fi Amrehi; Alhamdo Lillahil Lazi La Shareeka Lahoo Fi Khalqehi wa La Shabeeha Lahoo Fi Azamatehi; Alhamdo Lillahil Fashi Fil Khalqe Amrohoo wa Uamdohuz Zahire Bil Karame Majdohul Basite Bil Joode Yadahul Lazi La Tanquso Khazaa’enohoo wa la Tazeedohoo Kasratul Ataa’e Ilia Joodan wa Karaman innahoo Hoval Azeezul wahhabo;
Toda alabanza es para Dios, que no tiene ningún oponente en Su reino, ni en sus asuntos existe ningún desacuerdo.
Toda alabanza es para Dios quien no Tiene ningún socio en Su creación y no existe nadie como Él en Su exaltación.
Toda alabanza es para Dios, Sus asuntos están bien desplegados en Su creación. Su alabanza está manifiesta por medio de Su generosidad.
Su nobleza es bien conocida por medio de Sus regalos. Su tesoro ni disminuye ni aumenta con la abundancia de los regalos otorgados pero en Él, aumenta el conceder y Su generosidad, ya que Él es Poderoso y Donador.
 اَللّـهُمَّ اِنّي اَسْاَلُكَ  قَليلاً مِنْ كَثير، مَعَ حاجَة بي اِلَيْهِ عَظيمَة وَغِناكَ عَنْهُ قَديمٌ، وَهُوَ عِنْدي كَثيرٌ، وَهُوَ عَلَيْكَ سَهْلٌ يَسيرٌ،
Allahumma Inni Asa’loka Qaleelan Min Kaseerin Ma’a Hajatin Bi Ilaihe Azeematin wa Ghinaka Anhoo Qadeemun wa Hova Indi Kaseerun wa Hova Alaika Sahlun Yaseerun;
!Oh Dios! Te pido poco, siendo así que mis necesidades son muchas, Tu eres independiente desde la eternidad y para mi son muchas mis dificultades, pero para Tí es fácil resolverlas.
 اَللّـهُمَّ اِنَّ عَفْوَكَ عَنْ ذَنْبي، وَتَجاوُزَكَ عَنْ خَطيـئَتي، وَصَفْحَكَ عَنْ ظُلْمي وَسِتْرَكَ عَنْ قَبيحِ عَمَلي، وَحِلْمَكَ عَنْ كَثيرِ جُرْمي، عِنْدَ ما كانَ مِنْ خَطئي وَعَمْدي، اَطْمَعَني في اَنْ اَسْأَلَكَ ما لا اَسْتَوْجِبُهُ مِنْكَ، الَّذي  رَزَقْتَني مِنْ رَحْمَتِكَ، وَاَرَيْتَني مَنْ قُدْرَتِكَ، وَعَرَّفْتَني مِنْ اِجابَتِكَ،
Allahumma Inna Afwaka An Zanbi wa Tajawuzaka An Khatee’ati wa Safhaka An Zulmi wa Satraka Ala Qabeehe Amali wa Hilmaka An Kaseere Jurmi Inda Makana Min Khataa’i wa Amdi Atma’ani Fi An As’aloka Ma La Astaujibohoo Minkal Lazi Razaqtani Min Rahmateka wa Araitani Min Qudrateka wa Arraftani Min Ijabateka
!Oh Dios! Te pido Perdones mis pecados, que Ignores mis errores, que Perdones mi injusticia, que Ocultes mis delitos, que Tengas clemencia por mis pecados cometidos deliberadamente o desintencionalmente, me siento atraído a Pedirte perdón, siendo así que no lo merezco. Pero Tu has sido misericordioso conmigo y me has demostrado Tu poder y me has hecho saber que Concedes las peticiones y ruegos.
 فَصِرْتُ اَدْعُوكَ آمِناً، وَاَسْاَلُكَ مُسْتَأنِساً، لا خائِفاً وَلا وَجِلاً، مُدِلاًّ عَلَيْكَ فيـما قَصَدْتُ فيهِ اِلَيْكَ، فَاِنْ اَبْطأَ عَنّي عَتَبْتُ بِجَهْلي عَلَيْكَ، وَلَعَلَّ الَّذي اَبْطأَ عَنّي هُوَ خَيْرٌ لي لِعِلْمِكَ بِعاقِبَةِ الاُْمُورِ، فَلَمْ اَرَ مَوْلاً كَريماً اَصْبَرَ عَلى عَبْد لَئيم مِنْكَ عَلَيَّ،
Fa Sirto Ad’ooka Aaminan wa As’aloka Musta’nisar La Khaa’efan wa la wajelan Muddelean alaika Feema Qasadto Feehe Ilaika Fa In Abta’anni Atabto Bejahli Alaika wa La’alla Lazi Abta’a Anlli Hova Khairun Li le Ilmeka Be Aaqebatil Umoore Falam Ana Maulan. Kareeman Asbara Alaa Abdin Laeemin Minka Alayya
Yo por tanto comienzo invocándote sin ninguna hestiación, con toda familiaridad sin estar en un estado de temor o siendo cauteloso sino sintiéndome seguro de Tí y en mi intención. Debido a mi ignorancia, algunas veces Te reclamo, si ocurre un atraso en lo que deseo, siendo así que esos atrasos pueden ser bueno para mí, ya que Tu conoces las consecuencias de los asuntos. Nunca he visto un maestro como Tu, tan Compasivo y tan Perdonador de los absurdos de su acusado siervo.
 يا رَبِّ اِنَّكَ تَدْعُوني فَاُوَلّي عَنْكَ، وَتَتَحَبَّبُ اِلَيَّ فَاَتَبَغَّضُ اِلَيْكَ، وَتَتَوَدَّدُ اِلَىَّ فَلا اَقْبَلُ مِنْكَ، كَاَنَّ لِيَ التَّطَوُّلَ عَلَيْكَ، فَلَمْ يَمْنَعْكَ ذلِكَ مِنَ الرَّحْمَةِ لي، وَالاِْحْسانِ اِلَىَّ، وَالتَّفَضُّلِ عَلَيَّ بِجُودِكَ وَكَرَمِكَ، فَارْحَمْ عَبْدَكَ الْجاهِلَ وَجُدْ عَلَيْهِ بِفَضْلِ اِحْسانِكَ اِنَّكَ جَوادٌ كَريمٌ،
Ya Rabbe Innaka Tad’ooni Fa Uwalli Anka wa Tatahabbabo Ilayya Fa Atbaghghazo Ilaika wa Tatawaddo Ilayya fala Aqbalo Minka Ka Anna leyat Tatawwula Alaika Falan Yumna’ka Zaleka Minar Rahmate Bi wal Ehsane Ilayva wat Tafazzule Alayva Be Joodeka wa Karameka Farham Abdakal Jahila wa Jud Alaihe Be Fazle Ehsaneka Innaka Jawwadun kareemun;
!Oh Señor! Tu me invitas hacia Ti y yo me alejo de Ti. Tu me muestras Tu amistad y yo abrigo enemistad hacia Ti. Tu me muestras Tu amor, pero eso no me preocupa como si fuera que te He obligado. Aún así, nunca Te has negado a mostrarme Tu misericordia y a concederme Tus favores por medio de Tus bendiciones y generosidad.
Tu por lo tanto, Ten misericordia de tu ignorante, indigno e inútil siervo y muéstrame Tu bondad por medio de Tu excelente benevolencia, en verdad Tueres dadivoso y generoso.
(Ver la continuación en archivo pdf)

Duas mp3: Doa eftetah_samavati.mp3

You may also like

Leave a Comment

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.